行政書士法人中井
住所 | 東京都港区芝公園2丁目3−1 | ||||||||||
電話 | +81 3-6402-7654 | ||||||||||
時間 |
|
||||||||||
サイト | www.tokyovisa.co.jp | ||||||||||
カテゴリー | 行政書士 | ||||||||||
評価 | 4.7 12 件の口コミ | ||||||||||
Nakai Immigration Services LPC | |||||||||||
近くの同様の会社 行政書士 伊東扶美子事務所 — 東京都中央区築地1丁目8−4, Koyo Bldg. 行政書士法人GOAL — 東京都中央区銀座1丁目15−7 マック銀座ビル 相続専門・阿部惠子行政書士事務所 — 東京都渋谷区渋谷2丁目11−12 創業融資てづくり専門支援センター — 東京都千代田区丸の内1丁目1−番1号 パレスビル 5階 |
行政書士法人中井 件の口コミ
12Excellent service to get all matters of re-entry permits, address changes etc.resolved on time during Covid19.
I retained Nakai Immigration Services LPC in mid-2020 to assist me with the process of obtaining residency in Japan. Having initially contacted them via their website, they responded quickly (within an hour, I believe), provided thorough information, and a clear list of what documentation I would need to send to them to begin the process.
Japan is notorious for the volume and complexity of its bureaucratic paperwork, and I found the prospect of submitting for residency very daunting. I'm very glad that I chose Nakai Immigration Services as my legal representation.
The firm's partners and associates were very communicative and made themselves available throughout much of their working hours. Though they had suspended most operations in their Osaka office due to a decrease in clientele during the Covid-19 pandemic, one of their partners came to Osaka several times specifically to assist with my case, and to attend the immigration bureau with me.
The ultimate result was an approval of my application, which was a massive relief to me, especially in the midst of the anxiety and uncertainty that's plagued the year 2020. I highly recommend anyone to contact them if they are faced with an immigration issue in Japan.
Andrew Miller
October 13,2020
I retained Nakai Immigration Services LPC in mid-2020 to assist me with the process of obtaining residency in Japan. Having initially contacted them via their website, they responded quickly (within an hour, I believe), provided thorough information, and a clear list of what documentation I would need to send to them to begin the process.
Japan is notorious for the volume and complexity of its bureaucratic paperwork, and I found the prospect of submitting for residency very daunting. I'm very glad that I chose Nakai Immigration Services as my legal representation.
The firm's partners and associates were very communicative and made themselves available throughout much of their working hours. Though they had suspended most operations in their Osaka office due to a decrease in clientele during the Covid-19 pandemic, one of their partners came to Osaka several times specifically to assist with my case, and to attend the immigration bureau with me.
The ultimate result was an approval of my application, which was a massive relief to me, especially in the midst of the anxiety and uncertainty that's plagued the year 2020. I highly recommend anyone to contact them if they are faced with an immigration issue in Japan.
Andrew Miller
October 13,2020
Nakai handled promptly, very professionally and with very capable non Japanese language skills. Yes, our office had all the documents from our side prepared but Nakai pulled it totally together in 4 days for submission to immigration.
The applicant was a SE Asian recent graduate of a 2 year college here. We were hiring as an entry level new employee. Nakai accessed the situation, gave advise and also guessed how long it would take to the successful conclusion.
I have been in Japan for decades. I have handled my own and family's initial work visas and PR applications. Working with Nakai on this case meant we just share with them our business details, letters etc. They took care of the rest.
Recommended with no reservations or secondary points. They work.
I have mixed experiences with them when I hired them to help me get a renewal for my visa.
- The good thing was that they prepared a list of documents that I needed to prepare.
- The bad thing was that after 3 months of communication they eventually cancelled 1 day before my visa was going to expire.
So I was forced to go to a different immigration lawyer and got it done way faster (1 week) + got approved for the visa extension.
Very easy to navigate and the people working there were amazing and so helpfuland.honestly you don't get that kind of service anywhere besides Japan.
(English follows Spanish)
Soy un hombre argentino casado con otro argentino. Trabajaba en una empresa en Buenos Aires hasta que me trasladaron a la oficina de Tokio y quería traer a mi marido. ¡Pero el matrimonio igualitario todavía no es legal en Japón!
La Sra. Shie Kojima nos guió durante todo el proceso, y nos dio incontables consejos y toda la información necesaria para un caso tan particular. Siempre fue muy franca, nunca subestimó los riesgos de cada paso. La espera fue muy estresante, pero la Sra. Kojima demostró ser una gran profesional dándonos apoyo y empatía. ¡También habla español fluido!
Finalmente, a mi marido se le otorgó la visa de Actividades Designadas, que generalmente se otorga a cónyuges extranjeros del mismo sexo que están legalmente casados en otro país y quieren que se les permita quedarse en Japón con el apoyo financiero de su pareja.
Luego encontró un trabajo de tiempo completo, lo que le permitió obtener una visa de trabajo. Nuevamente, la Sra. Kojima guió el proceso con éxito. Cumplió nuestro sueño.
Recomiendo Nakai Immigration Services a cualquier pareja LGBTIQ+ que esté pensando en hacer algo similar.
-
I am an Argentinian man married to another Argentinian man. I was working at a company in Buenos Aires and was transferred to the Tokyo office, and I wanted to bring my husband along. But same-sex marriage isn't legal in Japan yet!
Ms. Shie Kojima guided us throughout the process, offering countless pieces of advice and all the relevant information for such an unusual case. She was always very frank, never understating the risks of each step. The wait was nerve-wrecking, but Ms. Kojima proved to be a great professional, showing us support and empathy. She's also very fluent in Spanish!
My husband was finally granted the Designated Activities visa, which is usually given to foreign same-sex spouses who are legally married abroad and wish to be allowed to stay in Japan with their spouse's financial support.
He then found a full-time job, which enabled him to get a full-time work visa. Again, Ms. Kojima guided the process sucessfully. She made our dream come true.
I would recommend Nakai Immigration Services to any LGBTIQ+ couples that may be considering something similar.
Nakai Immigration services have been such a great help for us. Very professional, very efficient, on the point with solving issues! We are very grateful for all the support given! Highly recommended! Thanks from the entire Hochsitz Team.
For many years I have been using the immigration lawyer Japan service being provided by Nakai Immigration. The work is very professional and it is done timely and thoroughly.
For many years our school has asked for Nakai Immigration services. They have always been punctual, kind and very efficient, solving, in some cases, particularly complex and delicate issues.
You get what you pay for
very professional
saved me a huge amount of time, trouble and effort
Nakai sensei is a highly skilled legal professional who understands not only immigration law but the practical implications of the law. He is very down to earth and a straight shooter. Some may consider his fees expensive but I do not. As a lawyer in the market I know the value of the legal services he provides and his fees are at market and reasonable considering the high value and service level he provides. I have no hesitation whatsoever in recommending Nakai sensei.
- Catherine O’Connell, Foreign Registered Lawyer, Japan